热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 西班牙语 >> 正文

Usos de qué y cuál (Qué 和 Cuál 的用法)

2013-11-08 22:53:09  来源: 西班牙语 

A) Gramaticalmente (文法概念)
a) Qué + sustantivo (qué的用法:问句+名词)
¿Qué diferencia hay /tiene....? (有什么差别?)
¿Qué problema hay/tiene...?
¿Qué razón hay/tiene....?
★ hay 可加单数或复数名词,但若用tener或其它动词,则需配合主词变化。
b) Cuál 的用法通常有两种:(1) Cuál + ser的用法 (2) Cuál +de+名词(代名词)
Eje: ¿Cuál es la diferencia / el problema / la razón...? (差别在(是)哪里?问题(是)在哪里?原因是那个?
Eje: ¿Cuál de ellos te gusta más? (你比较喜欢其中哪一个?)
★ En estas preguntas, no se admite qué. (此种句型不能用qué替换)
Ej: ¿Cuál de los dos prefieres? (那两个你比较喜欢哪一个)

B) Qué pregunta por la clase, especie o material, y cuál, por la individualidad (qué用来询问种类、型态或材料; cuál 用来确认个体、特性)

b) Qué + verbo (qué+动词用法)
Ej: ¿Qué tiene usted? (你有什么?问的人完全不知道被询问者有什么东西)

c) Cuál + verbo (cuál+动词用法)
Ej: ¿Cuál tiene usted? (你有哪一个?问的人的大概了解被询问者有什么东西,但是想就其所知中选择或区别)

★ ¿Qué tiene usted? ≠¿Cuál tiene usted?
En la primera, comprende un desconocimiento completo del hablante.
En la segunda, comprende un conocimiento previo y hay una selección.

C)cuál可以和éste/ésta连用,但是不可和esto一起使用; 但是qué可和esto使用。wWW.DBfEi.cOm
¿Cuál es éste/ésta? (这是那一个?有区别性质)
¿Qué es ésto? (¿Ésto qué es? Esto泛指一切,且不详究竟为何物)


From:http://www.dbfei.com/Article/xibanyayu/201311/6382.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2014 外语学习网   All rights reserved.