热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 法语

法语流行口语 真的吗?

来源: 法语

Vraiment?

Scène 1
A: Après toute ces années à écrire , mon livre est finalement sorti.
B: Vraiment ? C'est une bonne nouvelle, mes félicitations Bob!

Scène 2
A: Apparemment le président a reçu des donnations illégales pour sa campagne.
B: Oui ! Les politiciens sont vraiment tous pourris.

Scène 3
A: Thomas a gagné le tournoi de tennis ! Vraiment !
B: Je ne savais même pas qu'il y avait participé.

Scène 4
A: Oh , quel beau collier ! Il va bien avec ton haut.
B: Je suis content qu'il te plaise.
A: C'est pour quelle occasion ? Un marriage ?
B: Tu rigoles ?
A: Non , Vraiment .

>>下面就来看下参考翻译吧~看看你能翻译出多少~

1.
A. 写了这么多年,我的书终于发表了。
B. 真的啊? 真是好消息啊,Bob!恭喜你!

2.
A. 总统好像收受了非法的选举贿金。
B. 是啊! 每个政治家都不大清白。

3.
A. Thomas赢得了网球锦标赛! 我说的是真的!
B. 我根本不知道他也参加了。

4.
A. 哇! 多漂亮的项链! 它和你这件上衣很般配。
B. 我很高兴你喜欢。
A. 什么场合? 婚礼吗?
B. 你在开玩笑吧?
A. 我是认真的。

>>讲解拓展:

1. sorti → sortir 第三组动词,必须使用être作为助动词
第三组动词
出版,出产:sortir un nouveau type de camion 出产一种新型卡车

2. 表达祝贺
① mes félicitations 的完整表达:Toutes mes félicitations ! 还有一种表达: Félicitations
② Je vous / te félicite. 我祝贺您/ 你。

3. 表示不知情
① Je ne peux pas vous dire. 无可奉告
② Je l'ignore vraiment ! 我确实不知道!
③ Je n'en sais rien ! 我对此一点都不知道!
④ Je ne sais pas du tout. 我一点儿都不知道。

4.
rigoles → rigoler v.i. 玩耍、嬉戏 ; 打趣、开玩笑
e.g. Tu rigoles en disant ça? 你这么说是开玩笑吗?


From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/509.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.