热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 法语

法语歌曲:Les Parapluies de Cherbourg/天生一对

来源: 法语

歌曲介绍:
一首法语歌,1964法国电影The Umbrellas of Cherbourg/《秋水伊人》插曲--Les Parapluies de Cherbourg/天生一对.
同时也是《my girl》里的法语插曲,男主角的阿姨和张老师在一起的时候,经常出现的那首。记起来了吗?

歌词
Christiane Legrand
Les parapluies de Cherbourg
Paroles: Jacques Demy. Musique: Michel Legrand 1964
© 1964 Productions Michel Legrand
autres interprètes: Mathé Althéry, Nana Mouskouri
===========================
Depuis quelques jours je vis dans le silence
Des quatres murs de mon amour
Depuis ton départ l'ombre de ton absence
Me poursuit chaque nuit et me fuit chaque jour
Je ne vois plus personne j'ai fait le vide autour de moi
Je ne comprends plus rien parce que je ne suis rien sans toi
J'ai renoncé à tout parce que je n'ai plus d'illusions
De notre amour écoute la chanson

几天来我活在寂静中
四面墙 我的爱
自从你离开,我每晚追逐你离开的影子,我每天都在逃避

Non je ne pourrai jamais vivre sans toi
Je ne pourrai pas, ne pars pas, j'en mourrai
Un instant sans toi et je n'existe pas
Mais mon amour ne me quitte pas
Mon amour je t'attendrai toute ma vie
Reste près de moi reviens je t'en supplie
J'ai besoin de toi je veux vivre pour toi
Oh mon amour ne me quitte pas

不,没有你,我已不知如何活下去
我不能 不要走 没有你我生不如死
没有你的每一个瞬间,我不能存活
我的爱人,不要离开我
我的爱人,我用一生去等你
我恳求你回到我的身边
我需要你 我为你而存活
哦~我的爱人,不要离开我

Ils se sont séparés sur le quai d'un gare
Ils se sont éloignés dans un dernier regard
Oh je t'aim' ne me quitte pas.

他从站台离开
他远远的离开我最后的视线
哦~我爱你,不要离开我


From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/2824.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.