热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 法语

美丽诗篇,法语阅读:《声声慢》

来源: 法语

《声声慢》——李清照 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。 乍暖还寒时候,最难将息。 三杯两盏淡酒,怎敌他晚来风急! 雁过也,正伤心,却是旧时相识。 满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘? 守着窗儿,独自怎生得黑! 梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。 这次第,怎一个愁字了得! Plus adaptables——LiQingZhao Salle QiQiCanCan, LengLeng, XunXunMiMi intéressé. Refaire ses forces, ZhaNuanHaiHan plus difficiles. Deux projecteurs trois coupe de vin, comment il léger vent plus aiguë à l’ennemi. Oie sauvage, a aussi, autrefois connaissance désolation. Cette terre, émaciation, l’accumulation qui sont aujourd’hui l’univers? Garder un seul ZenSheng fenêtre, bien noir! Sterculier à feuilles de platane à la tombée de la nuit, et bruine plus. Pourquoi ne se concrétisera de règlement, un mot!
From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/2421.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.