热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 法语

钱包就像洋葱,一看到就泪流满面!

来源: 法语

你能想到钱包和洋葱会有什么关系吗? 哈哈,没错!那就是越掏越让人流泪啊,看完这篇文章你就能理解月光族的悲哀了 ~~~~(>_<)~~~~

我的钱包与洋葱之间的共同点是什么呢? Mon porte-monnaie et quels sont les points communs qui existent entre les oignons? 最近各种网络论坛的布告栏里都疯传着一个题为“我钱包与洋葱间的共同点”的帖子,这个帖子引起了广大网民的共鸣。 Le forum des administrateurs récemment dans un fou biographie intitulée «je porte-monnaie et un terrain d’entente» entre les oignons, je boycotter ont suscité. “钱包与洋葱间的共同点”就是两者都是让人越掏越想流泪的东西。因为再怎么翻找也一分钱都找不到的钱包就好像洋葱一样(让人忍不住想流泪)。 «Détiennent les cordons de la bourse et les points de convergence entre les oignons les uns comme les autres, est que le monde est de plus en plus dénicher souhaite. On a également FanZhao car un portefeuille introuvable oignons (comme à pleurer courent voudrait).
From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/2329.html
    相关文章
    没有相关文章
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.