热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 法语

慧眼识别法语“帮助”的多种表达法

来源: 法语

法语aider, seconder, assister, rendre service, obliger, secourir都有“帮助”的意思,改如何区别呢?

  在法语中,我们学过很多种关于“帮助”的表达方式:aider, seconder, assister, rendre service, obliger, secourir。那么这么多种的表达究竟有怎样的区别呢?听我们新东方的法语老师给我们一一辨析吧!

  先来讲讲最常见的aider,它的本意是“帮助,援助”(fournir une aide, une assistance à)。它泛指从事某种活动时,人与人之间的帮助。例如:

  aider ses amis 帮助他的朋友们

  aider les pauvres 帮助穷人们

  aider quelqu’un dans son travail 帮助某人工作

  aider quelqu’un de ses conseils 用自己的建议帮助某人

  aider un enfant à faire ses devoirs 帮助一个孩子做作业

  Les entreprises ont d être aidées par l’Etat. 企业不得不由国家补助

  而seconder则是“给...当助手;辅助,协助” (servir d’aide à quelqu’un dans un travail ; venir en aide à)的意思。也就是说它是指以助手、助理或副手等身份协助某人。例如:

  Elle me seconde très bien. 她是我非常好的助手。

  Ce directeur est bien secondé par ses collaborateurs. 这位主任得到了同事们的鼎力相助。

  还有一个比较常见的表示帮助的词是assister,它的原意是“援助;救济;辅助;陪伴(临死者)”(seconder quelqu’un, lui porter aide ou secours)。它的本意比较狭义,是指以助手的身份在行动上给与有力的帮助。但是在广义上,它可以是援助救济,即在物质或精神上予以关心、救助的意思。而其修饰的对象一般是病人或穷人。它还可以指陪伴一位临终者。例如:

  assister quelqu’un dans son travail 在工作中做某人的助手

  Elle s’est fait assister par une secrétaire. 她让一名女秘书协助自己。

  assister son prochain 援助他人

  assister les familles démunies 援助贫困家庭

  Sa fille l’assista dans ses derniers moments. 他临终时,他的女儿陪伴着他。

  再来看看我们通常讲的rendre service,它就是“给某人帮忙”(ce que l’on fait pour être utile à quelqu’un)的意思。是指给某人以具体帮助,为某人效劳。例如:

  Elle aime rendre service aux autres. 她乐于帮助他人。

  Rendez-nous ce service. 请您给我们帮这个忙吧。

  Rendre un mauvais service à quelqu’un 给某人帮倒忙

  还有一个我们不太常用的词“obliger”是比较文雅的“帮助;给予恩惠”(rendre service par complaisance; être agréable à)的意思。比较侧重于施人以恩惠之意。所以它的过去分词“obligé”作形容词就有了“感恩的,感激的”(redevable, reconnaissant)的意思。例如:

  obliger un ami 帮助朋友

  Vous m’obligeriez beaucoup en ne parlant de ce la à personne. 您若能守口如瓶,我将不胜感激。

  Je vous serais fort obligé de bien vouloir m’accorder une entretien. 如果您能同意给我一次面试的机会,我将不胜感激。

  最后讲一下secourir,它是“援救;救济;支援”(venir en aide, porter assistance à)的意思。是指在危难时刻或危急关头给人提供救助。例如:

  secourir un blessé 抢救一个伤员

  secourir un ami dans la gêne 接济一个手头拮据的朋友

  secourir une région sinistrée 援助灾区

  secourir les victimes d’une catastrophe 救助一次灾难的受害者

  secourir les sans-logis 救助无家可归者


From:https://www.dbfei.com/Article/fayu/201311/1968.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.