热点推荐:
您现在的位置: 外语学习网 >> 德语

外贸德语 接电话的习惯用语(2)

来源: 德语
Sind Sie Montreal 748 6064?
你是蒙特利尔7486064吗?
Mit wem spreche ich?
请问你是哪位?
Guten Morgen. Schneider von der Firma Wagber & Co. Ich möchte mit Herrn Smith sprechen, bitte.
早上好。我是瓦格纳公司的施耐德,我想与施密斯先生讲话。
Werner Küpper von der Firma Seibert AG. ich rufe aus Deutschland an.
我是赛博特有限公司的维尔纳•库波尔,我在德国打电话。
Kann ich (od.ich möchte gerne) mit Herrn Miller sprechen? ——Am Apparat.
我能与米勒先生讲话吗?
Ich hole ihn, bleiben Sie am Apparat.
我去找他,请您等着。
Verbinden Sie mich bitte mit der Exportabteilung. ——Wen (od. Mit wem) möchten Sie sprechen?
请您给我接出口部。——您想和谁讲话?

Geben Sie mir bitte Nebenstelle 26.
请您接26号分机。
Guten Tag. Mein Name ist Miller. Ich habe eine Rückfrage.
您好,我叫米勒,我有一个疑问。
Ich muss mich leider über.....beschweren(od. Ich habe eine Beschwerde).Wer ist hierfür zuständig-
我必须对。。。进行申诉(我有一个申诉),谁负责此事?
Sind Sie hierfür zuständig?
您负责此事吗?
Ich bedaure, ich kann ihnen nicht helfen. Herr Busch von der Personalabteilung wäre hier zuständig.
很遗憾,我帮不了您。人事部布什先生对此负责。
Soll ich ihnen die genauen Einzelheiten sagen?
我能向您说得细点吗?
Ich möchte mit jemandem über unseren Auftrag für Kolbenringe sprechen. Können Sie mich mit dem zuständigen Herrn verbinden? ——Sie wolen Herrn Siebers sprechen. Bleiben Sie bitte am Apparat, ich verbinde Sie.
我想和有关的人谈谈我们的活塞环订单问题,您能为我接上有关负责人的电话吗?——您是找西博思先生,请您等着,我给您接。
From:https://www.dbfei.com/Article/deyu/201311/5239.html
    尚无数据
    推荐文章
    Copyright © 2012-2016 外语学习网 All rights reserved.